以住一星期會到戲院看四齣電影. 但近年工作上太忙了, 但仍保持一個月看兩部電影, 再加上影帶,DVD和VCD....仍然帶來無窮的樂趣. 以下是最近自己所看的電影, 有的是好看, 有的卻很差. 如果你也有你所喜愛的電影, 可以電郵給本人. |
Monty Python's The Meaning Of Life |
1/11/2000
|
驚聞"Monty Python"(港譯"罹頃Q飯) 的"The Meaning of Life"(港譯:最緊要好玩)出版了3區碼的DVD, 我便火速買了隻回來! 一直以來在香港我們只能找到他們的1區或2區的DVD, 極難找到有中文字幕的. 今回終於深入去探究這部片. 很多年以前, 香港還是屬於大英帝國的領土. 我們的兩個電視台的英文頻道就不停播放英國的電視節目. 尤其是深夜, 更是越夜越有睇頭! 亞視(麗的)就有"不文山", 無線就有"罹頃Q飯"! 那時我還年輕, 不懂他們那些艱深的英文也不明他們那些英語幽默. 心想事隔多年, 電視台也鮮有播出他們的節目, 縱然我在倫敦的HMV 或 Virgrin Megastore 能找到他們一整行的錄影帶和DVD. 怎知今年四月的一個晚上, 在J的家中, UK Gold這條頻道竟重播"Monty Python's Flying Circus"--70年代早期的產物. 只怪電視台連BBC的陳年節目也翻出來播. 畢竟UK Gold這條頻道是播舊片集, 但本人卻喜歡另一套Camp到七彩又是6,70年代的片集: Are You Being Served? 說回Monty Python's Flying Circus, 他們就似"歡樂今宵"的趣劇一樣: 胡鬧, 天馬行空, 爆肚但也有其意思及論點! 你可能受不住他們的胡鬧, 但也不能不否認他們的聰明和幽默. 這部"The Meaning of Life"就是把他們精采的賣點濃縮. 尤其對生老病死的瘋狂描寫及對宗教的批評更是一針見血! 而且他們男扮女裝更有獨到的一套! 要知道他們是怎樣: "The Meaning of Life"是一套必要收藏的電影. 也引得我想回購他們的Monty Python's Flying Circus DVD series! |
Update:
今天去看一部極有趣的美國電影,
基本未看之前並不存在任何期望但得來的竟然有意外驚喜! 這部名叫"Road
Trip"(港譯:四仔*旅行團)片名絕對針對本地市井之徒而改, 低俗但有吸引力.
可不改個更勁的片名: "人在旅途出精時"? 這類"失身"的青春片在荷里活真多的是.
"Cherry Fall"(港譯:處女殺手)為避殺身之禍而失物空洞無物! "American Pie"
(港譯:美國處男)中各人為求"失身"一快,不擇手段笑料百出! 但"四仔旅行團"給了一個很精彩的籍囗去失身:
就是替同學去千八哩外取回寄錯的"偷食"錄影帶途中去體驗人生, 用三數天去上成長的一課!
由青春片轉型成公路片就是這部片的小聰明, 比以往其他青春片更有意思. 而且片中每個角色也很突出令一見難忘.
尤其是由Tom Green飾演的神經質角色更令人由頭笑到尾! 是誰也難忘他生吞白老鼠那一幕!(那隻老鼠真的活生生的!)
總括這部片絕對值得一看, 不要被片名嚇怕. 故事真的毫不胡鬧.
*註:(四仔)在香港的解釋是所有未經送檢的色情片(A片). (c) 2000 DreamWorks LLC/Montecito Pictures All Rights Reserved |
"Monty Python's The Meaning of Life"
(c) 1983 Universal Studios |
(c) 2000 anthony wong all rights reserved
webmaster@mysimplelife.net |
|
"my
simple life" (c)1998- 2000 anthony wong all rights reserved
"my simple feeling" (c) 1997-2000 anthony wong all rights reserved |